Катя, просто ты маешься хуйней, идя вверх по эскалатору, ведущему вниз (c) Муся Коган
автор: gymnopedies
название: ***
перевод:  in between days
фандом: The Boondock Saints
рейтинг: pg
пэйринг: Connor/Murphy

Малоизвестный факт: из них двоих только у Коннора когда-то была подружка, давным-давно, еще в школе, когда они оба были несколько моложе и невинней.

читать дальше

@темы: Мерфи/Коннор, фики на русском, перевод

Комментарии
23.04.2009 в 15:02

я успел это сохранить и прочесть в еще неформатированном виде с час назад
и в общем-то тупо пресмыкаюсь на пузе перед переводчиком за выбор конкретно этого рассказа и за то как он переведен
потому что это бляяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяяя

я не матерился три строчки. я очень впечатлен.
спасибо огроменное.
23.04.2009 в 15:52

псих. униКАЛЛЕН. оХЕЙЛенен. прекрасен и опасен ...и весьма коварен
я не матерился три строчки. я очень впечатлен.

жжешь чувак!
23.04.2009 в 16:08

бля. я увидел твой аватар я забыл че хотел написать.
БЛЯ.
23.04.2009 в 17:11

я беспечный шалопай (с)
:buh:
спасибо переводчику, спасибо автору, спасибо, imma, за то что выложила
23.04.2009 в 19:24

gun moll
это восхитительно! просто великолепно!
=)
07.05.2009 в 02:19

вот этот текст мне нравится.

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail