Действительность можно освещать и трассирующими пулями...
оригинал
перевод мой
рейтинг - NC, чтоб не мелочиться
просто драббл

и вапще я не знаю, нахрена я это перевела.. хотя нет, бля, признаюсь, меня подкупила фраза про Пост

Drunk Tonight

читать дальше

@темы: фики на английском, перевод

Комментарии
11.12.2009 в 15:23

кошка в кошёлке
Да, блин, я помню этот драббл. :) :friend2:
11.12.2009 в 15:46

Действительность можно освещать и трассирующими пулями...
ну так я ж по твоим ссылкам и пошла

Расширенная форма

Редактировать

Подписаться на новые комментарии
Получать уведомления о новых комментариях на E-mail